美國原油庫存下降而柴油庫存飆升
據(jù)烴加工網(wǎng)6月3日報(bào)道,據(jù)美國能源情報(bào)署(EIA)表示,上周美國原油庫存意外下降,但柴油庫存飆升,因冠狀病毒大流行導(dǎo)致燃料需求持續(xù)下降。
美國大多數(shù)州已經(jīng)放松了對阻止新冠疫情蔓延的封鎖限制,但活動正在緩慢恢復(fù)。原油庫存下降,但消費(fèi)跟不上煉油生產(chǎn),從而提振了庫存。
截至5月29日當(dāng)周,原油庫存下降210萬桶,至5.323億桶,而路透社調(diào)查中分析師的預(yù)期為增加300萬桶。
餾分油(包括柴油和取暖油)庫存增加990萬桶,至1.743億桶,而預(yù)期增加270萬桶。過去四周,柴油和類似燃料的總需求較上年同期下降了13%。
CHS Hedge能源市場分析師托尼?海德里克(Tony Headrick)表示,整體數(shù)據(jù)對柴油來說確實(shí)很重要,必須引起關(guān)注?!薄爱a(chǎn)品(尤其是柴油)銷量的增長,到目前為止對市場構(gòu)成了壓力。
數(shù)據(jù)公布后,美國原油期貨幾乎沒有變化,截至美國東部時(shí)間上午10:57(格林威治時(shí)間14:57),上漲1美分,至每桶36.82美元。受此消息影響,反映餾分油市場的取暖油期貨下跌2.6%。
美國汽油庫存增加280萬桶,超過預(yù)期的100萬桶。汽油供應(yīng)上周有所回升,但四周平均水平仍較上年同期下降23%。
由于沙特阿拉伯的大型油輪運(yùn)抵,進(jìn)口量較前一周的激增有所下降,但總體進(jìn)口量仍高于最近幾周。 上周美國原油日凈進(jìn)口量減少63.9萬桶,至620萬桶。
EIA稱,煉廠利用率提高了0.5個(gè)百分點(diǎn)
郝芬 譯自 烴加工網(wǎng)
原文如下:
U.S. crude stocks drop, diesel inventories surge
U.S. crude oil stockpiles unexpectedly fell last week, but diesel inventories surged as fuel demand remains impaired due to the coronavirus pandemic, the Energy Information Administration said.
Most U.S. states have eased restrictions on movements to halt the spread of COVID-19, but activity is picking up slowly. Crude stockpiles have dropped, but consumption is not keeping up with refining production, boosting inventories.
Crude inventories dropped 2.1 million barrels for the week to May 29 to 532.3 million barrels, compared with analysts’ expectations in a Reuters poll for a 3 million-barrel rise.
Distillate stockpiles, which include diesel and heating oil, rose by 9.9 million barrels to 174.3 million barrels, versus expectations for a 2.7 million-barrel build. Overall demand for diesel and similar fuels is down 13% from the year-ago period over the last four weeks.
“That headline number is really substantial for diesel and has to be a concern,” said Tony Headrick, energy markets analyst at CHS Hedging. “That increase in products particularly diesel fuel, is so far weighing on the market.”
U.S. crude futures were little changed after the data release, rising 1 cent to $36.82 a barrel as of 10:57 a.m. EDT (1457 GMT). Heating oil futures, which reflects distillate markets, were down 2.6% on the news.
U.S. gasoline stocks rose by 2.8 million barrels, exceeding a forecasted 1 million-barrel build.? Gasoline product supplied, a proxy for demand, picked up last week, but the four-week average still shows a 23% drop from the year-ago period.
Imports edged off the previous week’s surge built on arrivals of large tankers of crude from Saudi Arabia, but overall imports were still higher than most recent weeks. Net U.S. crude imports fell last week by 639,000 barrels per day to 6.2 million bpd.
Refinery utilization rates increased 0.5 percentage points, the EIA said.
相關(guān)資訊